Duitse vertaalrechten ‘Boy’ verkocht
De Duitse vertaalrechten van Boy, de tweede roman van Wytske Versteeg, zijn verkocht aan de literaire uitgeverij Klaus Wagenbach. Het … Lees verder
De Duitse vertaalrechten van Boy, de tweede roman van Wytske Versteeg, zijn verkocht aan de literaire uitgeverij Klaus Wagenbach. Het … Lees verder
Esther Jansma’s dichtbundel Voor altijd ergens is lovend ontvangen door de pers.Elsevier kopt met ‘Jansma’s geweldige gedichten’ en geeft de … Lees verder
De Nederlandse vertaling New Grub Street van George Gissing is de afgelopen tijd veelvuldig geprezen. New Grub Street kreeg vandaag maar liefst vier … Lees verder
In de komende uitgave van Zin is het boek Ultimatum van de broers Daan en Thomas Heerma van Voss verkozen tot … Lees verder
Grey, het vierde deel uit de Fifty shades-serie, kwam twee weken geleden in Nederland uit en staat nu voor de … Lees verder
Het Belgische Willemsfonds organiseert ieder najaar ‘Het Betere Boek’, een festival waar de Nederlandstalige literatuur in de schijnwerpers wordt gezet. … Lees verder
Afgelopen weekend verscheen er in de Belgische krant De Morgen een groot interview met Joost de Vries, auteur van onder … Lees verder
Bas Mesters, auteur van Italiaanse streken, is vanavond 21.00 uur te gast bij VPRO Bureau Buitenland. Het radioprogramma zal tijdens een speciale … Lees verder