De ‘flamboyante dichter’ Jean Pierre Rawie viert met zijn nieuwe bundel Een luchtbel in een vluchtige rivier, zijn zeventigste verjaardag. Hij vertelt bij HP/De Tijd over wat hij graag leest, luistert en ziet in zijn vrije tijd.

Rawie is geen fan van moderne kunst en hij gaat liever naar opera dan Nederlands theater want dat moet altijd te ‘origineel’ zijn en ‘binnen tien minuten staan alle mannen in hun blote pielemuis op het toneel’. Geef Rawie maar Die Zauberföte.

Rawie ziet ‘dat streven naar originaliteit coûte que coûte’ ook in de hedendaagse poëzie: ‘De enige poëzie die ik niet begrijp is die van eigentijdse Nederlanders.’ Jean Pierre Rawie verkiest het klassieke over de ‘wartaal’ van de originaliteit.

 

U leest dit interview hier terug.


Over Een luchtbel in een vluchtige rivier:

In weerwil van de opinion chic dat poëzie onvertaalbaar zou zijn, gelooft Jean Pierre Rawie dat elk gedicht te vertalen is, al duurt het soms lang vóór gedicht en vertaler elkaar vinden. Dat is niet erg: een gedicht heeft de tijd.

Al vele decennia vertaalt Rawie even geestdriftig als begenadigd gedichten uit vroeger tijden, waarbij hij slechts één regel in acht neemt, die van Dante Gabriel Rossetti: a good poem should not be turned into a bad one.

In Een luchtbel in een vluchtige rivier heeft Rawie, ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag, voor het eerst een groot aantal van zijn vertalingen verzameld en voorzien van uitgebreide toelichtingen. Daarbij laat hij alles ter sprake komen wat hij relevant acht. Dat kan de omstandigheden betreffen waaronder de vertaling is ontstaan, maar ook weetjes over de oorspronkelijke dichter en de tijd waarin hij leefde, of over de vorm van het gedicht.

Een luchtbel in een vluchtige rivier is een even belangwekkende als onmisbare bundel voor de echte poëzieliefhebber.


Jean Pierre Rawie (Scheveningen, 1951) is een van de meest geliefde dichters van Nederland. Zijn bundel Onmogelijk geluk behoort tot de succesvolste dichtbundels aller tijden. Rawie ontving in 2008 de Charlotte Köhler Prijs voor zijn gehele oeuvre. Zijn laatste dichtbundel is Handschrift.

Ook interessant



‘Alter Ego’ van Esther Verhoef en ‘Rendez-vous in Praag’ van Duco Hellema op longlist Gouden Strop

‘Alter Ego’ van Esther Verhoef en ‘Rendez-vous in Praag’ van Duco Hellema op longlist Gouden Strop

De NBD Biblion Gouden Strop wordt dit jaar wederom uitgereikt aan de auteur van het beste Nederlandstalige spannende boek. Vandaag maakte de organisatie bekend dat zowel Alter Ego van Esther…

Lees verder >
‘Lied van de profeet’ van Booker Prize-winnaar Paul Lynch uitgebreid besproken in de media

‘Lied van de profeet’ van Booker Prize-winnaar Paul Lynch uitgebreid besproken in de media

Lied van de profeet, oorspronkelijk verschenen in het Engels als Prophet Song en bekroond met de Booker Prize van 2023, is de afgelopen weken uitgebreid besproken in de Nederlandse meida..…

Lees verder >
•••• in NRC voor ‘Elke provincie een eigen Gouden Eeuw’

•••• in NRC voor ‘Elke provincie een eigen Gouden Eeuw’

NRC recenseerde Elke provincie een eigen Gouden Eeuw, waarin de bloeiperiode van elke Nederlandse provincie aan bod komt, van Friesland in de zevende en achtste eeuw tot Groningen in de…

Lees verder >
‘Kromme ploeg’ van Itamar Vieira Junior op shortlist International Booker Prize 2024

‘Kromme ploeg’ van Itamar Vieira Junior op shortlist International Booker Prize 2024

De shortlist van de International Booker Prize 2024 is op 9 april bekendgemaakt: zes boeken zijn genomineerd voor de prestigieuze prijs die elk jaar wordt uitgereikt aan het beste boek…

Lees verder >
‘In wat voor land leef ik eigenlijk?’ van Karin Amatmoekrim genomineerd voor E. du Perronprijs 2022-2023

‘In wat voor land leef ik eigenlijk?’ van Karin Amatmoekrim genomineerd voor E. du Perronprijs 2022-2023

Wij feliciteren Karin Amatmoekrim van harte met de nominatie voor de E. du Perronprijs! Donderdag jl. werd bekendgemaakt welke boeken dit jaar genomineerd zijn voor de E. du Perronprijs. In…

Lees verder >
Moormann en Van Rookhuijzen ontvangen Homerusprijs voor ‘De Akropolis van Athene’

Moormann en Van Rookhuijzen ontvangen Homerusprijs voor ‘De Akropolis van Athene’

Afgelopen weekend werd de Homerusprijs 2024 uitgereikt aan De Akropolis van Athene. Het Nederlands Klassiek Verbond beloonde het door Eric Moormann en Janric van Rookhuijzen geschreven boek met de prijs,…

Lees verder >
‘In wat voor land leef ik eigenlijk?’ van Karin Amatmoekrim op longlist Brusseprijs 2024

‘In wat voor land leef ik eigenlijk?’ van Karin Amatmoekrim op longlist Brusseprijs 2024

Vandaag werd de longlist voor de Brusseprijs van 2024 bekendgemaakt. In wat voor land leef ik eigenlijk? Anil Ramdas, onmogelijk kosmopoliet van Karin Amatmoekrim werd geselecteerd voor de longlist van…

Lees verder >
Maak kans op een stedentrip naar Kopenhagen bij aankoop laatste deel Serie Q ‘Eén raam, geen sleutel’ van Jussi Adler-Olsen

Maak kans op een stedentrip naar Kopenhagen bij aankoop laatste deel Serie Q ‘Eén raam, geen sleutel’ van Jussi Adler-Olsen

Onlangs verscheen de vertaling van het laatste deel van de populaire thrillerreeks Serie Q van Jussi Adler-Olsen. Eén raam, geen sleutel is het tiende deel in de reeks die draait…

Lees verder >