Mooie recensie voor Michael Cunningham in Het Parool
Afgelopen donderdag verscheen in Het Parool een lovende recensie voor Een wilde zwaan van Michael Cunningham. Recensent Dirk-Jan Arensman kent vier sterren toe aan de verhalenbundel die hij ‘buitengewoon charmant, geestig en bij vlagen verrukkelijk duister’ noemt. Arendsman voegt hieraan toe: ‘meer in de oorspronkelijke geest van de gebroeders Grimm dan van de suffe zoetigheid van Moeder de Gans’. Hij concludeert: ‘als literaire amuses zijn deze gekantelde sprookjes beslist smakelijk’.
Eerder verscheen er een groot interview met Cunningham in de Volkskrant en een mooie recensie in Nederlands Dagblad.
Over Een wilde zwaan:
Pulitzer Prize-winnaar Michael Cunningham neemt ons in Een wilde zwaan mee terug naar de welbekende sprookjes uit onze jeugd. Iedereen kent de verhalen over vergiftigde appels, meisjes met ellenlang haar, en huisjes in het bos gemaakt van gemberkoek en suikergoed. Maar in Een wilde zwaan lezen we wat we niet hebben meegekregen, of wat er is gebeurd na ‘en ze leefden nog lang en gelukkig’. De personages uit de landen hier heel ver vandaan, die onze huidige moraal hebben gekleurd – onze perceptie van goed en kwaad – keren terug in de magische verhalen van Michael Cunningham. Over het Beest dat in de rij moet wachten bij de supermarkt om sigaretten te kopen, over een misvormde kleine man die door middel van tovenarij wanhopig een kind wil bemachtigen, tot aan Sjaak die voordat hij zijn koe ruilt tegen magische bonen bij zijn moeder woont. Michael Cunningham betovert in Een wilde zwaan zijn vele lezers op magische wijze.
Michael Cunningham (1952) is een van de grootste schrijvers van het moderne, westerse levensgevoel. Hij werd wereldberoemd met zijn bestsellers Bloedverwanten, Huis aan het einde van de wereld, De uren, Stralende dagen en Bij het vallen van de avond. Voor De uren ontving hij zowel de Pulitzer Prize als de PEN/Faulkner Award. Het boek werd tevens verfilmd met onder anderen Meryl Streep en Nicole Kidman in de hoofdrollen. Cunningham woont in New York.
Een wilde zwaan is vertaald door Marijke Versluys.
Over De uren (1998):
‘Halverwege was ik sprakeloos van bewondering. Wat een prachtige hommage. Niet alleen aan Virginia Woolf, maar aan de ziel van de literatuur.’ de groene amsterdammer
‘Een dromerig-filosofische roman die getuigt van Cunninghams talent voor melancholieke zinnen en scherpe psychologische portretten.’ NRC Handelsblad
Over Bij het vallen van de avond (2010):
‘Bij het vallen van de avond is onderhoudend, goed geobserveerd en getuigt van diep psychologisch inzicht.’ Het Parool
Over De sneeuwkoningin (2014):
‘Michael Cunningham is de meester van het drieluik; hij verweeft zo drie verhaallagen met indrukwekkend resultaat.’ de Volkskrant ****