Vorige week verscheen ReinAard, een fantastische moderne hervertelling van Van den vos Reynaerde door Tom Lanoye. De pers reageerde enthousiast op deze langverwachte publicatie en inmiddels verschenen er al tal van lovende recensies in de pers.
‘ Wat Lanoye met het kernverhaal doet, grenst aan het ongelooflijke. Meeslepend en gepassioneerd, in de taal van nu, met elementen van vroeger en een mengeling van Engels Nederlands, [hervertelt hij] de in- en inslechte vos, ontdaan van zoetigheden. Potverdorie wat een briljant boek, fantastisch. Ik wil niet overdrijven, maar ik vind dat iedereen deze ReinAard zou moeten omarmen.’ Frits Spits in De Taalstaat
‘ReinAard is een meesterlijke literaire make-over waarin een absolute plantrekker de schone schijn en dikdoenerij van machthebbers, kerkleiders en het “gemene” volk genadeloos ontmaskert. Deze prachtig vormgegeven literaire tour de force eert een Vlaams literair meesterwerk en tovert een sardonische lach op je gezicht. Ook absoluut te gebruiken in de klas.’ Het Nieuwsblad
‘Jawel, beste HUMO-lezer: u moet Van den vos Reynaerde opnieuw lezen. Niet de verplichte saaie koek uit het middelbaar, wel ReinAard, de loeiharde herwerking van Tom Lanoye (66).’ HUMO
‘Tom Lanoye wilde het cultureel icoon Reynaert de vos nieuw leven inblazen en maakte een brutale bewerking van het dierenepos. Zijn ReinAard leunt meer bij The Sopranos en Peaky Blinders aan dan bij Bambi.’ De Morgen
‘Pompeus, scabreus en genereus blaast Tom Lanoye nieuw leven in de bekendste vos van Vlaanderen. Zijn ReinAard is een scherpe dissectie van de macht.’ DS Online
‘Lanoye zet zijn tanden in kolossaal stukje literair erfgoed’ Culture club
Luister hier de aflevering terug van De Taalstaat.
Lees hier het interview in Het Nieuwsblad.
Lees hier het interview in DS Online.
Lees hier het interview in HUMO.
Lees hier het interview in De Morgen.
Meer over ReinAard:
Een spetterende hommage aan Van den vos Reynaerde zoals alleen Lanoye dat kan. Brave, kleurloze hertalingen zijn er immers al genoeg.
Tom Lanoye schreef al vele onvergetelijke en radicaal-moderne bewerkingen van klassiekers: Goethe, Shakespeare, Sartre, Euripides… Nu zoekt hij het dichter bij huis. Al van jongs af is hij gefascineerd door Reynaert de vos, die zijn mededieren genadeloos afstraft omdat ze denken nog leper te zijn dan hij.
Hoewel geschreven in de Middeleeuwen geldt Van den vos Reynaerde als de eerste moderne schelmenroman van Europa, een briljant berijmd en subversief dierenepos. Reynaert zelf raakte echter als cultureel icoon in de loop der eeuwen gecastreerd tot schalkse deugniet en brave verkoper van Reynaertbier en -gebak. Lanoye wil met die travestie komaf maken door terug te grijpen op de geest van het origineel. Zijn ReinAard zoekt geen onderkomen in het zoetsappige Disney-universum van Bambi of Nemo, maar heeft meer affiniteit met familiale bendes als de Soprano’s of de Peaky Blinders.
De verleiding van macht, status, geld en geweld kent Lanoyes ReinAard maar al te goed, hij geeft er geregeld aan toe en geniet er ook van. Maar op zijn minst is hij eerlijk genoeg om dat niet te ontkennen, zoals zijn schijnheilige mededieren wel doen. Zonder genade belazert en mishandelt hij ze. Maar dat is vooral hun verdiende loon.
Tom Lanoye (1958) is een van onze meest gelezen en gelauwerde auteurs. Hij schreef bestsellers als Sprakeloos, Ten oorlog, Het derde huwelijk en De draaischijf. Veel van zijn proza is verfilmd, zijn toneelwerk was te zien op alle grote theaterfestivals van Europa en er werd werk van hem vertaald in meer dan vijftien talen. Als eerste ooit werd hij bekroond met de drie grootste oeuvreprijzen van ons taalgebied: de Gouden Ganzenveer (2007), de Constantijn Huygens-prijs (2013) en de Prijs der Nederlandse Letteren (2024).
DE PERS OVER EERDERE BEWERKINGEN
‘Een taalkathedraal, moeiteloos hoogdravend en platvloers tegelijk’ de Volkskrant (over OustFaust)
‘Hedendaags en toch klassiek: een sublieme schok’ La Libre Belgique (over Atropa)
‘Prachtige taal, eigentijdse toon, zelfs de plot is naar zijn hand gezet’ De Telegraaf (over Hamlet versus Hamlet)
‘Lanoye preludeert op klassiekers zoals een meesterpianist op composities van grote componisten’ Vrij Nederland (over Ten oorlog)
‘Genadeloos en scherp’ De Standaard (over Atropa)
‘In de beste der Shakespeareaanse tradities’ Le Monde (over Mefisto for ever)