Kader Abdolah was dinsdagavond te gast bij VPRO Nooit Meer Slapen. Hier sprak hij met presentator Femke van der Laan over zijn nieuwe boek Wat je zoekt, zoekt jou. Een mystieke reis door het leven van de Perzische dichter Rumi. Hoewel hij opgroeide met Rumi en samen met zijn moeder las in Rumi’s werk, begon hij eenmaal in Nederland pas echt met het bestuderen van Rumi’s teksten. Voor de titel van het boek heeft Abdolah zich niet per se door Rumi laten inspireren: ‘Wat je zoekt, zoekt jou is de code van het leven. Het begon bij de oermens. Als hij ergens aan dacht of als hij dit tekende, dan kreeg hij het. Waar je aan denkt, wordt gerealiseerd. Dat is een code van het leven en daar moet je in geloven.’

De hele aflevering luister je hier terug.

Over Wat je zoekt, zoekt jou:

Kader Abdolah bracht al verschillende klassieke meesterwerken uit de oosterse cultuur naar het Westen, zoals De KoranKélilé en Demné en 1001 nacht. Tot voor kort waagde hij zich echter nog niet aan het werk van de meester Rumi, de dertiende-eeuwse mysticus en een van de grootste dichters uit de Perzische literatuur.
Twee coronajaren hielden Abdolah nog meer dan gebruikelijk aan zijn bureau gekluisterd, waar hij alleen achter vandaan kwam om hele en halve marathons te rennen en elke dag grote afstanden te fietsen. Deze combinatie van schrijven, lezen, rennen en fietsen bracht hem in zo’n geconcentreerde staat van denken dat hij bijna als vanzelf aan een boek over Rumi begon te werken. Het resultaat is een boek dat blijft: Wat je zoekt, zoekt jou.
Wat je zoekt, zoekt jou is een drieluik geworden, waarin Abdolah een novelle over het leven van Rumi heeft verwerkt en zo’n negentig gedichten en vijftig verhalen van de Perzische meester heeft vertaald. Met dit werk schenkt Kader Abdolah zijn persoonlijke keuze uit het ontzagwekkende werk van Rumi aan de westerse lezer. Een hoogstnoodzakelijk werk, van Rumi én Kader Abdolah, in een tijd van haast en grote onrust, om even stil te staan bij het leven. Wat je zoekt, zoekt jou gaat niet zozeer over Rumi, maar over ons: de mens, op onze puurste en mooiste momenten.

Kader Abdolah (Iran, 1954) is niet alleen de schrijver van grote romans als Het huis van de moskeeSalam Europa! (longlist ECI Literatuurprijs 2017) en Op zoek naar Ramona, maar ook de vertaler en bezorger van grote klassieke meesterwerken uit de wereldliteratuur, zoals De Koran en 1001 nacht, die in Nederland heel succesvol waren.

Ook interessant



Joke Hermsen, Marian Donner en Miriam Rasch op longlist Hypatiaprijs 2024

Joke Hermsen, Marian Donner en Miriam Rasch op longlist Hypatiaprijs 2024

Afgelopen week werd de longlist van de Hypatiaprijs 2024 bekendgemaakt. Maar liefst drie titels die verschenen bij Prometheus maken kans op de tweejaarlijkse prijs. Onder een andere hemel van Joke…

Lees verder >
Uitgeverij Prometheus standaard afbeelding

Maral Noshad Sharifi ontvangt Herman Wekkerprijs 2024

Vandaag werd in de Volkskrant bekend dat Maral Noshad Sharifi dit jaar de tweejaarlijkse Herman Wekkerprijs ontvangt. De prijs wordt om het jaar uitgereikt aan een journalist of presentator die…

Lees verder >
Groot interview met Connie Palmen in Volkskrant Magazine naar aanleiding van première toneelbewerking ‘De wetten’

Groot interview met Connie Palmen in Volkskrant Magazine naar aanleiding van première toneelbewerking ‘De wetten’

Op 10 maart ging De wetten in première bij het Internationaal Theater Amsterdam. De voorstelling onder regie van Eline Arbo is een toneelbewerking van het gelijknamige literaire debuut van Connie…

Lees verder >
‘Doe zelf normaal’ van Maxim Februari op shortlist Socratesbeker 2024

‘Doe zelf normaal’ van Maxim Februari op shortlist Socratesbeker 2024

Vandaag werd de shortlist van de Socratesbeker 2024 bekendgemaakt. De jury nomineerde o.a. Doe zelf normaal van Maxim Februari voor de prijs, die elk jaar wordt uitgereikt aan het beste…

Lees verder >
Tom Lanoye bekroond met Prijs der Nederlandse Letteren 2024

Tom Lanoye bekroond met Prijs der Nederlandse Letteren 2024

Tom Lanoye ontvangt dit jaar de Prijs der Nederlandse Letteren. De Prijs der Nederlandse Letteren wordt eens per drie jaar toegekend aan een auteur van wie het werk een prominente…

Lees verder >
Debuutroman Een maand in Managuay van Roger Abrahams in de media

Debuutroman Een maand in Managuay van Roger Abrahams in de media

Een maand in Managuay is Roger Abrahams afgelopen week verschenen debuutroman over het fictieve Zuid-Amerikaanse land Managuay. Naar aanleiding van zijn debuutroman schreef Abrahams een artikel in de Volkskrant over…

Lees verder >
Rory Stewart geïnterviewd in NRC, FD en De Groene Amsterdammer naar aanleiding van verschijnen ‘Op het scherpst van de snede’

Rory Stewart geïnterviewd in NRC, FD en De Groene Amsterdammer naar aanleiding van verschijnen ‘Op het scherpst van de snede’

Op 16 februari verscheen de Nederlandse vertaling van het nieuwste boek van Rory Stewart, Op het scherpst van de snede. In het boek vertelt Stewart over zijn ervaringen als politicus…

Lees verder >
Booker Prize-winnaar ‘Prophet Song’ van Paul Lynch verschijnt in Nederlandse vertaling

Booker Prize-winnaar ‘Prophet Song’ van Paul Lynch verschijnt in Nederlandse vertaling

Op 22 maart verschijnt de Nederlandse vertaling van Prophet Song van de Ierse auteur Paul Lynch onder de titel Lied van de profeet. Het werk werd bekroond met de Booker…

Lees verder >